BORGARELLO - Il gastronomo moderno - 1904 copia

76 II gastronomo moderno É c o s s a i s e (à 1 ’). Alla scozzese, ingl. scotch. — Potage à l’écossaise, zuppa con brodo di manzo, con verdure, legumi e fettine di manzo - Sau­ mon à l’écossaise, salmone bollito e servito in salsa al burro e prezzemolo - Truite à l’écos­ saise, trota bollita, guarnita con farsa di pesce in salsa bianca e cucinata al forno - Poulet à l’écossaise, pollo cucinato con purea di pomi­ doro e carciofi ripieni. E c r e v is s e s {s.f. //•). Gamberi. — Ecrevisses au beurre, bouillies, à la crème, à la gelée, farcies. Aspic d’écrevisses - Beignets d’écrevisses - Ca­ napés d’écrevisses - Bouchées d’écrevisses-Pou­ ding d’écrevisses - Salade d’asperges aux écre­ visses- Mazagran d’écrevisses (gamberi a zimino) - Écrevisses à la Nantua e à la Saint Marc (vedi ai rispettivi nomi). E d is o n . Celebre inventore ed elettricista ameri­ cano. — Oeufs à la Edison, uova alla crema, con farsa di pollo e salsa di tartufi, servite in conchiglie. E e l (ingl.). Anguilla. — Ted. Aal, frane, anguille (vedi ivi). E l a n (s. m.). Alce, sorta di cervo. — Elan à la russe, alce arrostito con ginepro e cucinato in crema agro-dolce - Civet d’élan, spezzato d’alce a stufato. E l ix ir (s. m.). Elisire. — Liquore degli alchi­ misti; al giorno d’oggi si dice: Elixir per un buon liquore, così : Elixir de moka, de men­ the, etc. In termine di cucina per dire cosa squisita: Elixir de crème.

RkJQdWJsaXNoZXIy ODkxNTE=