8
Inqueste dispense abbiamo sceltodi inserire ogni voltaunpoetadiverso anche
per fare conoscere quellimenonoti
In questo caso abbiamo inserito la stornellata parmigiana,musicata da F.Rota, dal
titolo
“LaRondané’na”
,
che per i parmigiani è l’ equivalente di:
“
Ome bela
Madunina”
per imilanesi. Abbiamo aggiunto anche un’altra poesia di Fausto
Bertozzi,
“Il campani ädPärma”
musicata dalmaestroMarioFulgoni.
ILCAMPANIÄDPÄRMA
(di FaustoBertozzi)
Da ‘na fnéstra äd lame ca
sént rivär tantimatén’ni
äd campani un din-don-dan,
a comincia il capusén’ni
“Coza crèddot, veh, putén’na?”
Agh’ rispónda la ‘Nonsiäda,
“Miga fär la zgalzarén’na,
che ancami són bélle alväda!”
“Sarò vécia ilme ragasi,
mo ‘n’ gh’ò l’äzma ne l’afàn.
Dedchì sumo si pranbasi!”
Sälta su còlla ‘d sanZvan.
“Al so zà!”, fà SantaCróza,
“però incómi són in fésta:
‘na ragasa la se spóza,
l’é za chi cój fiór in tésta”.
“Su putén’ni andì d’acordi
cónta (al siv?) sól ésor bón!
Campanär zò tutti il cordi!”
Sälta fora al Campanón.
Sèmma tutti dil campani
parlèmm tutti al stés djalètt,
sèmmia o no tutti pramzani?
E a s’ piäz sól parlär bél s’cètt.
LARONDANÉN’NA
O rondanén’na bianca nigra e znéla
ch’at gir almónd par costruirt al nì
par ti che téra éla la pu béla?
Parchè la vris andär a vèddormi.
Mo l’é Pärma ch’l’é speciäla
pién’na äd vióli profumädì
e l’é tantamusicäla
da fär tutti un po cantär.
Int’il gróndi quand a pióva
l’acqua t‘ f a la sérenäda
e in-t-il tòrri traforädi
dvénta muzica anca al vént.
O lezgnolén ch’a t’ gh’è la góla dora
indo’ ät imparé a cantär ‘csì bén?
Al to gorghègg’ da déntor tutti al fóra
e il coppiètti alóra i s’ fan l’océn.
J’ò imparé a stär su ‘na pianta
cla sé spécia in-t-un laghètt
indo’ gh’é un izolètta
con di ciggn bianch e morètt.
Tutt il siri là sentiva
i béj cant adla coräla
e ’lme cór picén al capiva
che ‘csì sól a s’ pól cantär.