Il segno
tùt
è l’unico indefinito cheprecede l’articolo (/dimostrativo) perché fun-
zionapiù spesso come semplicedisambiguatoredella costruzione che si componedi
articolodeterminativo (/dimostrativo) +nome.Ciò si riscontra inparticolarequando
i nomi che reggono
tùt
si riferisconoadentità (/quantità) specifiche, di cui vienepre-
supposta l’esistenza; esempi:
tùt^chi^ragaàs^chì i vàn^a l’universitè
“tutti questi ra-
gazzi frequentano l’università” (/
chi^ragaàs^chì i vàn^a l’universitè
“questi ragazzi
frequentano l’università”),
tùt^j amiìg i l’àn^abandonè
“tutti gli amici l’hanno ab-
bandonato” (/
j amiìg i l’àn^abandonè
“gli amici l’hanno abbandonato”),
chì a
gh’é^tùt^i lìbor
“qui ci sono tutti i libri” (/
chì a gh’é^i lìbor
“qui ci sono i libri”),
at
pòrt^tùt^i sold
“ti porto tutti i soldi” (/
at pòrt^i sold
“ti porto i soldi”). Piùproblematici
sono i casi incui i nomi si riferisconoa tipi, vistochequi
tùt
può significarenon solo
“tutti” (come, per es., nella frase
tùt^i leèdor i dovrìson^ésor^mìs in parzón
“tutti i
ladri dovrebberoesseremessi inprigione”),maanche“qualsiasi” (funzione semantica
secondaria)
611
; si pensi, per es., a frasi come
tùt^il scuùzi j én^bóⁿni par ne
lavoreèr^miìga
“qualsiasi scusa va bene per non lavorare” o
a’m và^bén^tùt^i lìbor
“mi vabenequalsiasi libro”, nellequali
tùt
non èun semplicedisambiguatore, come
vieneconfermatodaunconfrontocon lecodificazioni alternative
il scuùzi j én^bóⁿni
par ne lavoreèr^miìga
“le scuse vanno bene per non lavorare”,
a’m và^bén^i lìbor
“mi vanno bene i libri”.
L’articolodeterminativo (/dimostrativo) è invecepoco frequentecongli indefiniti
socuànt, poòc, tànt,
che vengono usati più spesso in costruzioni senza articoli e di-
mostrativi
612
. Costruzioni tipiche:
(a1)
articolo determinativo +
socuànt
(/
poòc
/
tànt
)
+
nome
(plur.) +
frase re-
lativa
;
(a2)
còl
+
socuànt
(/
poòc
/
tànt
)
+
nome
(plur.) [+eventuale
lì/ la
]+
fraserelativa
;
(b)
còl
+
socuànt
(/
poòc
/
tànt
)
+
nome
(plur.) +
lì/ la
.
Esempi: (a)
i poòc^ragaàs
(/
chì^poòc^ragaàs
)
ch’aj ò^vìst j eéron^contént
“i pochi
(/quei pochi) ragazzi che ho visto erano contenti”,
i tànt^zbaàli
(/
chì^tànt^zbaàli
)
ch’at è^faàt, i dimòstron ch’at sì^n’eèzon
“i tanti errori chehai fatto, dimostrano che
sei unasino”; (b)
chì^poòc^ragaàs^chì j én^rivèn’oóra^fà
“questi pochi ragazzi sono
attivati un’ora fa”.
In queste costruzioni gli indefiniti non servono ai fini del riferimento del nome,
ma esprimonopiuttostouna valutazione approssimativa sulla consistenza di undato
611
Inquesti casi, adifferenzadi altri, come, per es., leespressioni idiomatiche
in tùta^pré-
sja
“ingran fretta”e
con tùta^sinceritè
“adessere sinceri”,
tùt
con funzione semantica secon-
daria presenta lamedesima struttura sintattica del suo uso primario come quantificatore.
612
Conquestecostruzioni si esprimonoquantificazioni riguardoagruppi noti senza fornire
gli elementi necessari per un’identificazionedelleentitàdenotate; cf., per es.,
socuànt
(/
poòc,
tànt
)^
ragaàs j én^rivè
“alcuni (/ pochi/ tanti) ragazzi sono arrivati” oppure
é^rivè
^
socuànt
(/
poòc, tànt
)^
ragaàs
“sono arrivati alcuni (/ pochi/ tanti) ragazzi”,
aj ò^vìst^socuànt
(/
poòc,
tànt
)^
ragaàs
“ho visto alcuni (/ pochi/ tanti) ragazzi”.
189