Layout 1 - page 222

pronome indefinito
m.
vón,
f.
vùna
m.
ognón
, f.
ognùna
m.
eètor,
f.
eètra
640
forma di infinito
641
al
(/
l
) 3a pers. di
ésor
+ aggettivo
642
plurale plurale plurale
nome/ sintagma nominale
643
pronome dimostrativo
m. e f.
còsti
m.
còj,
f.
còli
m. e f.
i
(/
j
) forma verbale di 3a plur.
644
pronome indefinito
m.
tùt
, f.
tùti
m.
socuànt,
f.
socuànti
m.
poòc
, f.
poòchi
m.
parèć,
f.
parèci
m.
troòp
, f.
troòpi
m.
eètor
, f.
eètri
645
hauna tipologia simileaquelladel dialettoparmigiano, potendousare la frase
l’enfant il arrive
;
al riguardocf. J.Culberston,
Convergent evidence forcategorial change inFrench: fromsubject
clitic toagreementmarker
, in “Language” 86 (2010), p. 105 e ss.
637
Se il nomemanca e la testa del sintagma è un aggettivo, si hanno i cosidetti “aggettivi
sostantivati”.
638
Il genere concorda con quello della parola tonica.
639
Le forme perifrastiche con
ésor
“essere” concordano con il genere del pronome atono
e della parola tonica.
640
L’uso di questo pronome in posizione preverbale è limitato alle correlazioni
vón….
n’eètor
“uno… un altro”,
vón ... cl’eètor
“uno… l’altro”.
641
Cf., per es.,
parleèr l’é^fàcil
“parlare è facile”.
642
L’aggettivo concorda con il genere del pronome atono.
643
Se il nomemanca e la testa del sintagma è un aggettivo, si hanno i cosidetti “aggettivi
sostantivati”.
644
Le forme perifrastiche con
ésor
“essere” concordano con il genere del pronome atono
e della parola tonica.
645
L’usodi questopronome inposizionepreverbaleè limitatoallecorrelazioni
sartón
(/
ed
còj
)
…. dj eètor
“alcuni… altri”,
sartón
(/
ed còj
)
…. chj eètor
“alcuni… gli altri”.
209
1...,212,213,214,215,216,217,218,219,220,221 223,224,225,226,227,228,229,230,231,232,...329
Powered by FlippingBook